TORONTO – È la regola cardine degli atti di magia nei carnevali e nelle conferenze stampa governative del venerdì pomeriggio: le cose non sono sempre come sembrano. In politica, i giochi di parole e di numeri sono quasi sempre usati strategicamente per distrarre e portare ad una conclusione favorevole all’“obiettivo del narratore”…
TORONTO – It is the cardinal rule of magic acts at carnivals and Friday afternoon Government Press Conferences: things are not always as they appear to be. In politics, wordplay and numbers are nearly always strategically used to distract and lead to a conclusion favourable to the “storyteller’s objective”.
TORONTO – Uno dei detti preferiti di mio nonno, “i lupi hanno una predilezione per le feste e il mal tempo”, era una guida per stare all’erta: qualcuno trae profitto dalla sfortuna degli altri – fai attenzione a chi potrebbe essere e “starai al sicuro”…
TORONTO – One of my grandfather’s favourite sayings, “wolves have a predilection for feasts and bad weather”, was a guide for people to stay alert: someone profits from the bad luck of others – keep an eye out for who that might be and you will “stay safe”.
TORONTO – Tenetela fuori. Non è una questione così difficile. La fiduciaria Theresa McNicol è stata effettivamente espulsa dal “caucus”, non dall’incarico! È un principio parlamentare applicabile a tutti i titolari di cariche elettive, ai quali l’elettorato “dà” la carica da ricoprire, soggetta alla convenienza di chi gliela ha attribuita.