Author: Hon. Joe Volpe

CORRIERE CANADESE / Ironie della vita in Canada nel weekend di Pasqua

TORONTO – La Settimana Santa è la settimana più sacra dell’anno per i cristiani praticanti e, si potrebbe azzardare con una certa legittimità, per i cristiani cattolici in particolare. Il Venerdì Santo, che precede la Domenica di Pasqua, è, anche per i cattolici non praticanti, il giorno più importante dell’anno per la loro religione. Sembra essere sfuggito all’attenzione del primo ministro e del suo staff – non c’è un messaggio distinguibile dall’ufficio di colui che dice di essere cattolico. Ti chiedi perché?.. Read More in Corriere Canadese >>>  

The Ironies of Life in Canada on Easter Weekend

TORONTO – Easter Week is the holiest week of the year for practicing Christians and, one might venture with some legitimacy, Catholic Christians in particular. Good Friday, preceding Easter Sunday, is, even by lapsed Catholics, the most important day of the year for their religion. It seems to have slipped by the attention of the Prime Minister and his staff – nary a discernable message from the office of he who says is Catholic. Wonder why? 

CORRIERE CANADESE / La guerra legale contro i giganti del Tech

TORONTO – Intermezzo comico. Questo è il termine letterario per la sequenza di eventi introdotti in un momento particolarmente grave o tragico in una narrazione messa in scena. Come espediente poetico, è stato utilizzato da poeti e drammaturghi di varia fama con vari gradi di successo. Ho frequentato una scuola per soli maschi. I nostri insegnanti hanno dovuto esercitare (con la forza) l’umanità insita nel bisogno di esemplificare la capacità di apprezzare che una narrazione non deve essere sempre spietata… Read More in Corriere Canadese >>> 

Woke Warfare – Unemployed Lawyers Strike the Motherload

TORONTO – Comic relief. That is the literary term for the sequence of events introduced in a particularly serious or tragic moment in a staged narrative. As a poetic device, it has been used by poets and dramatists of various renown with varying degrees of success. I went to an all-boys school. Our teachers had to drill (forcibly) the humanness inherent in the need to exemplify the ability to appreciate that a narrative did not always have to be ruthless. 

CORRIERE CANADESE / I budget annuali: esercizi nelle pubbliche relazioni

TORONTO – Una volta, erano espressioni di come i governi gestivano bene gli interessi economici dei loro cittadini: investimenti in (e rendimenti da) misure che inducevano la crescita e bilanciavano le spese coerenti con l’assunzione. L’aspettativa sarebbe che più basse sono le sanzioni/tasse da parte del governo, maggiore è l’opportunità per l’individuo di esercitare la scelta per lo sviluppo personale… Read More in Corriere Canadese >>>