Wie schnell fliegen wir innerhalb Kanadas und im Ausland?
Wenn wir die weltweite Situation in Regionen beobachten, in denen die rasche →
Welcome to the Canadian National Multilingual News Group (CNMNG). This is a project made possible through funding by Canadian Heritage. CNMNG aims to gather news researched and written by a corps of Canadian-based journalists/writers from the country’s multilingual community groups. The overall goal is to inform, analyze and critique the issues of the day in a professional manner and to provide that to publishers and editors active in the ethnocultural-multilingual press and media whose experience provides them with a perspective that is sensitive to news relevant to their own language group.
Wie schnell fliegen wir innerhalb Kanadas und im Ausland?
Wenn wir die weltweite Situation in Regionen beobachten, in denen die rasche →
How soon will we start flying within Canada and abroad?
Observing the situation in the world in regions where rapid public vaccination is progressing →
Jak szybko zaczniemy latać po Kanadzie oraz za granicę?
Obserwując sytuację na świecie w regionach, w których postępuje szybkie szczepienie społeczeństwa →
In Kanada können die meisten Menschen über 18 Jahre ihren ersten Impfstoff nicht vor dem 24. Mai 2021 und möglicherweise den zweiten vor Ende September erhalten.
Derzeit ist es im Alter von 50 Jahren oder jünger praktisch unmöglich, den Impfstoff irgendwo in Toronto zu erhalten, →
In Canada, most people over the age of 18 will not be able to get their first vaccine before May 24, 2021, and they may get the second one before the end of September.
Right now, at 50 years of age or less, it is virtually impossible to get the vaccine anywhere in Toronto →